Amerikansk politik. Politik i USA
Google
 
Web www.usablogg.org

‘Hovet Rasar’

Skrivet av Lennart on March 26, 2005
Posted Under: Sverige

Jag tänkte skriva ett kort inlägg om det ämne som jag berörde i ett tidigare inlägg. Men denna gÃ¥ng handlar det inte om en svensk drottning utan om själva frasen ‘Hovet Rasar’. Det är ett underbart uttryck. Men hur översätter man det till engelska?

Om man slår upp order Rasa i det ypperliga lexikonet Lexin så blir det genast mycket roligt. Att rasa översätts nämligen så här:


rasar rasade rasat rasa(!) verb
härja vÃ¥ldsamt (bildligt om barn “leka vÃ¥ldsamt”)

Engelsk översättning
rampage

Det skulle alltså bli: Court on Rampage, vilket är synnerligen målande men inte precis vad den svenska frasen betyder. Det är svårt att se den annars så korrekta Elisabeth Tarras Wahlberg leda högvakten i en ursinning Jihad utefter Västerlånggatan mot en T-shirtfabrikant.

När man lär sig främmande språk i skolan så lär man sig att slå upp orden i ett lexikon, vilket är som att försöka fånga en levande människa i ett svart-vit fotografi.

Ord existerar inte i ett vakum. Det finns en som yttrar orden, en eller flera som lyssnar på dom. Det finns andra ord runt omkring. Det finns en hel atmosfär och en stämning runt orden.

Man kan översätta ord och uttryck ordagrant så att det blir just en översättning, ett svartvitt fotografi. Då skulle det här uttrycket bli Court Enraged

Det skulle bli korrekt som sagt. Men det är litet för starkt. Det är som något som en gymnasist har slagit upp i ett lexikon. Men det missar något viktig i orginaltermen.

Att ‘rasa’ är egentligen inte att man blir fysiskt vÃ¥ldsam. Jag tror t.ex. inte att man skulle säga om de fotbollshuliganer som just slog sönder en restaurant pÃ¥ Söder att ‘Fotbollshuliganerna Rasar’.

En som rasar blir arg, förbannad rentav.

Court Furious skulle bli bättre men inte mycket. Det skulle vara OK, men vi kan göra bättte än så.

Den bästa översättningen är, tycker jag, Court Pissed . Eller ännu bättre Queen Pissed

Närmare tror jag inte vi kan komma om vi samtidigt vill behålla orginalets kompakta form.

Andra alternativ?

Add a Comment

required, use real name
required, will not be published
optional, your blog address

Nästa inlägg: Palo Alto von Oben