Amerikansk politik. Politik i USA
Skriv ut inlägget Skriv ut inlägget

OBS inte samma bambubok som den artikeln handlar om

När jag studerade kinesiska i Taiwan så gick jag sent en kväll omkring på universitetsområdet på 台湾大学 och funderade på något helt oväsentligt och likt den grekiske filosofen Thales från Miletus så sade det bara plooofs och jag ramlade ner i en brunn.

Ja i en kloak egentligen, och efter ett tag började foten värka och värken bara tilltog.

Efter ett par dar så tillkallade min flickvän en läkare som rynkade på pannan och sade hmmmm på sitt ogenomträngliga orientaliska vis.

Ytterligare några dagar gick och en traditionell kinesisk medicinman tillkallades. Han tittade på foten, han tittade på benet och sedan bad han mig rulla upp byxbenet. Han började knåda på benet och efter några minuter sade det swiish och allt det blod som hade stockat sig nere kring den allt blåare foten flöt upp i benet och jag var helt återställd.

Vi pratade litet han och jag och jag frågade förbluffat varför han inte hade publicerat vad som trots allt säkert hade räddat min fot.

Men det är min hemlighet svarade han förskräckt, som jag har lärt mig från min pappa och han från sin.

 


Läs fler inlägg om Kina

2008-02-03 è��é¼ ç�±å¤§ç±³ : Mouse love rice: Internet i Kina, censur och en gullig kärleksvisa
2007-12-31 Berlinolympiaden 1936, Moskva 1980, Beijing 2008. Förtrycket ökar i Kina
2007-12-28 Företag i USA hjälper Kina bygga gigantiskt övervakningssystem för olympiska spelen
2007-12-26 Världens nya supermakt: Kina. 2008 blir Beijings och Kinas år
2007-10-11 Den USA-dominerade Webben blir internationell. Stort lyft för Indien, Kina, Ryssland
2007-09-29 Slow boat to China: Silicon Valley och San Francisco stärker banden med Guangzhou i Kina

Technorati Tags: , , ,

Svenska bloggar om: , , ,

[Slashdot] [Digg] [Reddit] [del.icio.us] [Facebook] [Technorati] [Google] [StumbleUpon] Sphere: Related Content

7 kommentarer till “Tragedin om den Kinesiska vetenskapen eller faran av att ramla ner i en kinesisk brunn”


Intressant om Kinesisk läkekonst. Tror för egen del att man inte ska förbise de gamla "huskurerna". I alla fall inte alla. Vi använder själva många gånger på pensionärernas önskan något som kallas "Bergmans plåster" som är en form av kodsalva. (Av grankåda, tillverkas någonstans i Ockelbo). Den har en förunderlig effekt på småsår.

Apropå boken du nämnde: "Jiuzhang suanshu” eller “Nio kapitel om matematikens konst”. Känner du till om den finns på svenska och kan man få tag på den ?

Det är intressant att du skriver om läkarens kunskap som en familjehemlighet.
Som student får man höra en hel del kommentarer om just kinesiska (utbytes-)studenter, och tyvärr inte helt smickrande sådan heller. En som jag tror lever kvar från alla skrivet om Kinesiska piratkopior, skulle vara att det finns en acceptens att plagiera andras verk - att om man kopierar X antal stycken från olika verk rakt av inom ett givet tema, är det fullt ok att sedan kalla det sitt eget. Det finns såklart en enorm gråzon i problematiken bakom, men när jag ställer påståendet mot läkarens kommentar känns ändå lite relevant.

Är det egentligen så att det sedan långt tillbaka redan finns en stark vilja och förmåga att sprida kunskap sinsemellan i Kina, men att de sociala normerna som utvecklats under de senaste årtusendet förvrängt möjligheterna och skrämt människor med unik kunskap till att hålla den hemlig? Ett tusenårigt trauma från en piratkopieringsdebatt som slog slint?

Tankar, inte mer

Jesus ärade matematiker? Lirarna som skrev bibeln kunde ju inte ens räkna ut ytan på en cirkel.

Janne: Nej jag tror inte att den finns på svenska, men väl på engelska.

Claes: Den kinesiska kulturen skiljer sig helt klart fortfarande från den svenska på många sätt. Attityder som att respektera äldre människor, att visa artighet, men också att inte dela med sig av information som man ser som fördelaktig för sig själv.

Det är farligt att generalisera alltför mycket och jag tror inte att vi kan belasta den kinesiska kulturen med skulden för fildelning, som ju också är rätt utbredd i Sverige.

Men som sagt, det finns skillnader mellan olika kulturer, som den svenska och amerikanska, och tur är kanske det.

Nej, skulden för fildelning är ju naturligtvis teknikens. Att det går.
Och så att ingen tycks ta skada av det om än inte möjligen på ett indirekt och ouppenbart sätt.

Någon deterministisk skuld vill jag egentligen heller inte lägga, det var mer en reflektion över kopplingen mellan två separata händelser. Det finns skillnader i uppfattningen om vilken information man är beredd att dela med sig av.

Det för mig fascinerande är väl snarare att den positiva synen på att sprida information ökat globalt med internets utveckling. Jag undrar vad den slutgiltiga utgången kommer att bli när alla dessa olika uppfattningar om vad som är lämpligt att sprida kommer i konflikt med varandra.


Lämna gärna en kommentar! Scandinavian-language comments only please!

Comment Preview